次女が学校から帰ってきて言った。

img20190509_21500539

今日、お弁当のデザートに
お友達がデコポンを持ってきてて

img20190509_21501431

そしてら、それを聞いてた友達が言った。

img20190509_21502184

コポン(頭にアクセント)なのか
デコポン(アクセントなし)なのか?

気がつけば、男子を含め
クラスのほぼ全員を巻き込んで
どっちだ!という話になったが
その結果、ほぼ半々!

img20190509_21494304

どっちが正しいかと言われても・・・

img20190509_21503003

でも、半分のお友達は
アクセントなしにデコポンなのね?
(ファミコン的な感じに)

わからないわ!

関東の場合、
アクセントなく言うか
もしくは、頭にアクセントを持ってくる場合が多いけど
どっちも被ってる!

そうよ!
デコポンの産地の人が
発音する言い方が正しいんじゃない?

img20190509_21494971

ネットで調べると・・・
こんな記事を見つけた。

新・ことば事情
デコポンとくまモンのアクセント

これによると、
デコポンの産地・熊本では
平板アクセント
(アクセントなしはこう言うみたい)

でも、同じくデコポンを作ってる
四国では、コポン
(ロボコン調)らしい。

img20190509_21495723

って、いやはや、
今まで何の疑いもなく
コポンと呼んできたけど、
どっちが正しいんだろう?
って、まぁどっちでもいい?



人気ブログランキング


□■□■□■□■□□■□■□■□■□
これは私のまったくの私見なんだけど、コポンっていうと、ロボコン同様、愛すべきキャラ的に聞こえるんだが、デコポン(平板アクセント)というと、冷たいイメージになる。(だから、これは私の勝手な思い込み)私はデコポンが大好きだから愛を込めてコポンと呼ぶことにするわ。(誰も聞いちゃいない)